Open
the old cigar-box, get me a Cuba stout,
For things are running crossways, and Maggie and I are out
We quarreled about Havanas — we fought o’er a good cheroot,
And I know she is exacting, and she says I am a brute.
For things are running crossways, and Maggie and I are out
We quarreled about Havanas — we fought o’er a good cheroot,
And I know she is exacting, and she says I am a brute.
Open
the old cigar-box — let me consider a space;
In the soft blue veil of the vapour musing on Maggie’s face.
In the soft blue veil of the vapour musing on Maggie’s face.
Maggie
is pretty to look at — Maggie’s a loving lass,
But the prettiest cheeks must wrinkle, the truest of loves must pass.
But the prettiest cheeks must wrinkle, the truest of loves must pass.
There’s
peace in a Laranaga, there’s calm in a Henry Clay,
But the best cigar in an hour is finished and thrown away —
But the best cigar in an hour is finished and thrown away —
Thrown
away for another as perfect and ripe and brown —
But I could not throw away Maggie for fear o’ the talk o’ the town!
But I could not throw away Maggie for fear o’ the talk o’ the town!
Maggie,
my wife at fifty — grey and dour and old —
With never another Maggie to purchase for love or gold!
With never another Maggie to purchase for love or gold!
And
the light of Days that have Been the dark of the Days that Are,
And Love’s torch stinking and stale, like the butt of a dead cigar —
And Love’s torch stinking and stale, like the butt of a dead cigar —
The
butt of a dead cigar you are bound to keep in your pocket —
With never a new one to light tho’ it’s charred and black to the socket.
With never a new one to light tho’ it’s charred and black to the socket.
Open
the old cigar-box — let me consider a while
Here is a mild Manila — there is a wifely smile.
Here is a mild Manila — there is a wifely smile.
Which
is the better portion — bondage bought with a ring,
Or a harem of dusky beauties fifty tied in a string?
Or a harem of dusky beauties fifty tied in a string?
Counsellors
cunning and silent — comforters true and tried,
And never a one of the fifty to sneer at a rival bride.
And never a one of the fifty to sneer at a rival bride.
Thought
in the early morning, solace in time of woes,
Peace in the hush of the twilight, balm ere my eyelids close,
Peace in the hush of the twilight, balm ere my eyelids close,
This
will the fifty give me, asking nought in return,
With only a Suttee’s passion — to do their duty and burn.
With only a Suttee’s passion — to do their duty and burn.
This
will the fifty give me. When they are spent and dead,
Five times other fifties shall be my servants instead.
Five times other fifties shall be my servants instead.
The
furrows of far off Java, the isles of the Spanish Main,
When they hear that my harem is empty will send me my brides again.
When they hear that my harem is empty will send me my brides again.
I
will take no need to their raiment, nor food for their mouths withal,
So long as the gulls are nesting, so long as the showers fall.
So long as the gulls are nesting, so long as the showers fall.
I
will scent ‘em with best Vanilla, with tea will I temper their hides,
And the Moor and the Morman shall envy who read of the tale of my brides.
And the Moor and the Morman shall envy who read of the tale of my brides.
For
Maggie has written a letter to give me my choice between
The wee little whimpering Love and the great god Nick o’ Teen.
The wee little whimpering Love and the great god Nick o’ Teen.
And
I have been servant of Love for barely a twelve-month clear,
But I have been Priest of Paragas a matter of seven year;
But I have been Priest of Paragas a matter of seven year;
And
the gloom of my bachelor days is flecked with the cheery light
Of stumps that I burned to Friendship and Pleasure and Work and Fight.
Of stumps that I burned to Friendship and Pleasure and Work and Fight.
And
I turn my eyes to the future that Maggie and I must prove,
But the only light on the marshes is the Will-o’-the-Wisp of Love.
But the only light on the marshes is the Will-o’-the-Wisp of Love.
Will
it see me safe through my journey or leave me bogged in the mire?
Since a puff of tobacco can cloud it, shall I follow the fitful fire?
Since a puff of tobacco can cloud it, shall I follow the fitful fire?
Open
the old cigar-box — let me consider anew —
Old friends, and who is Maggie that I should abandon you?
Old friends, and who is Maggie that I should abandon you?
A
million surplus Maggies are willing to bear the yoke;
And a woman is only a woman, but a good cigar is a Smoke.
And a woman is only a woman, but a good cigar is a Smoke.
Light
me another Cuba — I hold to my first-sworn vows,
If Maggie will have no rival, I’ll have no Maggie for Spouse!
Rudyard KiplingIf Maggie will have no rival, I’ll have no Maggie for Spouse!